题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

【简答题】2.请尝试翻译出下列不同类型公司的名称。 (1) Atlantic Container Line (2) Hawaiian Air

【简答题】2.请尝试翻译出下列不同类型公司的名称。 (1) Atlantic Container Line (2) Hawaiian Air Lines (3) The Austin Advertising Agency (4) China Ocean Shipping Agency (5) Great Universal Store (6) Tesco Stores (Holdings) (7) British Nuclear Associates

提问人:网友xiao_bao 发布时间:2022-01-07
参考答案
  抱歉!暂无答案,正在努力更新中……
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
更多“【简答题】2.请尝试翻译出下列不同类型公司的名称。 (1) …”相关的问题
第1题
中国通过哪些方式,来广交朋友?( ) What ways does China make friend ?

A、讲信义 upholding faith

B、重情义 valuing friendship

C、扬正义 upholding justice

D、树道义 establish morality

点击查看答案
第2题
【简答题】Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 2011年是中国城市化(urbanization)进程中的历史性时刻,其城市人口首次超过农村人口。在未来20年里,预计约有3.5亿农村人口将移居到城市。如此规模的城市发展对城市交通来说既是挑战,也是机遇。中国政府一直提倡“以人为本”的发展理念,强调人们以公交而不是私家车出行。它还号召建设“ 资源节久和环境友好型”社会。有了这个明确的目标,中国城市就可以更好地规划其发展,并把大量投资转向安全、清洁和经济型交通系统的发展上。
点击查看答案
第3题
3. 请找出以下有关企业介绍的正确说法。 A.企业介绍中应涉及经营性质和目的、股东情况、注册资金、从业人员、厂房占地面积、产品介绍、联系方式等。 B. 企业在宣传自己前应对当地的城市进行较为详细的描写。 C. 企业介绍应采用平实和准确的语言。 D. 在翻译企业介绍时应尽可能详尽地把企业所获得的荣誉和奖项翻译出来。 E.企业介绍翻译的最好的方法就是站在客户的角度,以平实的语调、简洁的措辞,译出企业的核心内容。 F.简洁、达意、交待清楚企业的基本内涵是企业介绍的翻译基准。

A、企业介绍中应涉及经营性质和目的、股东情况、注册资金、从业人员、厂房占地面积、产品介绍、联系方式等。

B、企业在宣传自己前应对当地的城市进行较为详细的描写。

C、企业介绍应采用平实和准确的语言。

D、在翻译企业介绍时应尽可能详尽地把企业所获得的荣誉和奖项翻译出来。

E、企业介绍翻译的最好的方法就是站在客户的角度,以平实的语调、简洁的措辞,译出企业的核心内容。

F、简洁、达意、交待清楚企业的基本内涵是企业介绍的翻译基准。

点击查看答案
第4题

【简答题】1.阅读下列企业介绍并完成后面的练习 Shell is a global group of energy and petrochemical companies. Our headquarters are in The Hague, the Netherlands, and our Chief Executive Officer is Peter Voser. The parent company of the Shell group is Royal Dutch Shell Plc, which is incorporated in England and Wales.   Our strategy to generate profitable growth remains to drive forward with our investment programme, to deliver sustainable growth and provide competitive returns to shareholders, while helping to meet global energy demand in a responsible way.   In Upstream we focus on exploring for new oil and gas reserves and developing major projects where our technology and know-how adds value for resource holders. In Downstream our emphasis remains on sustained cash generation from our existing assets and selective investments in growth markets. (1) 该企业介绍中传递的信息是: (2) 你认为企业介绍中应该包含哪些内容? (a) 地理位置 (b) 创立时间 (c) 投资方式 (d) 主要产品(产品名称、规格及适用范围) (e) 生产规模(产量、产值、占市场份额、固定资产占地面积等) (f) 行业排名(国内、国际权威性的排名) (g) 企业宗旨 (h) 企业文化 (i) 发展趋势 (j) 企业其他特点 (3) 你认为企业介绍的语言应该有哪些特点? (a) 通俗易懂 (b) 简洁规范 (c) 符合语言习惯 (d) 避免死译、硬译 (e) 符合时代特点 (f) 尽可能使用数字来说明 (g) 逻辑性要强 (h) 紧凑客观 (i) 富有吸引力 (j) 精练而生动

点击查看答案
第5题

3.根据下列中文企业介绍提示,完成相应英文企业介绍。 ABC公司 ABC集团股份有限公司创办于1981年,是一家综合性大型国有企业。经过22年的发展,ABC集团从一个制作音像磁带的小型地方工厂发展成为自主经营(不用国家资本投入)的大型企业,年销售超过了30亿。如今ABC集团已成为国内外知名企业,在多媒体电子、家用电器、通讯设施、信息以及电工等许多领域都有所发展。同时ABC集团一直稳步发展,在过去十年中以47%的复合年增长率不断增长,是增长速度最快的工业制造企业之一。目前,ABC涉及的家电、通讯设施、信息以及电工四大主导产品都居国内同行前列。从整体上看,ABC集团在全国知名电子信息百强企业中列第4名,2002年其品牌价值达人民币18.769亿元。2002年ABC集团销售总额达人民币31.9亿元,出口创汇1.16亿美元。同时,2002年ABC产生利润人民币1.5亿元,纳税人民币1.9亿元。 ABC Corporation ABC Corporation is a comprehensive 1 , 2 in 1981. 22 years has 3 that ABC has become an enterprise with annual sales 4 3 billion from a small audio cassette-made, local factory, into which without 5 plunging. Now, ABC is well known from home to abroad, and has developed in many areas such as Multimedia Electronics, 6 , Telecommunication Equipment, Information Components, and Electronics Components. Moreover, ABC has undergone a period of substantial progress, and is one of the fastest-growing major industry manufactures, having racked up a compound annual growth rate of 47 percent in the past decade. Today, all the four 7 lead the tide in their fields. As a whole, ABC is ranked four in a rating for the China 100 prestigious Electronics & IT enterprises and ABC 8 in 2002 reached RMB 1.8769 billion. In 2002, the ABC Group had total sales of RMB 3.19 billion and export 9 came to US$0.116 billion. ABC also generated a 10 of RMB 0.15 billion in 2002, and paid RMB 0.19 billion in taxes.

点击查看答案
第6题

【简答题】2.请同学们口头翻译下列企业介绍中通常所应包含的内容。 (1) When: the year your company was established (2) Where: your company’s location (3)Who: If you are a member of a group company (4) What: products/services you offer (5) Any foreign investment that you may have (6) Machinery and technology used (7) Production experience (8) Number of staff (and foreign language speakers if you have them) (9) How orders are handled (10)Significant achievements that would be meaningful to buyers (11)Quality certifications (such as ISO) (12)Monthly output volume (13)Countries/regions serviced (14)Corporate values (15)Contact information

点击查看答案
第7题
2.下列句子均摘自中文企业介绍,请将其翻译成英语。 (1) 该企业已经通过了ISO9002和QS-9000国际质量体系认证。 (2) 经过十多年的发展壮大,该企业已成为中国油画行业的龙头企业。 (3) 本企业全体同仁竭诚为各界服务。 (4) 泰山电器有限公司位列中国企业 500 强第 121 位。 (5) 王氏集团是由家电、信息、通讯三大领域组成的现代企业集团。
点击查看答案
账号:
你好,尊敬的用户
复制账号
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
欢迎分享答案

为鼓励登录用户提交答案,简答题每个月将会抽取一批参与作答的用户给予奖励,具体奖励活动请关注官方微信公众号:简答题

简答题官方微信公众号

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
简答题
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反简答题购买须知被冻结。您可在“简答题”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
简答题
点击打开微信