更多““把本来只使用于人的动词、形容词、名词或代词等用于写物,使其…”相关的问题
第1题
( )和 ( )具有许多相同的语法特点,合称为谓词。
点击查看答案
第3题
由否定词()构成的否定句,宾语是人称代词或指示代词,置于动词前。
点击查看答案
第4题
请填写相应的物主形容词: Tengo un gato. El gato es _____. Él tiene una bicicleta. La bicicleta es _____. Ella tiene una amiga en Nueva York. La amiga es _____. Tú tienes unas hermanas. Las hermanas son _____. Tú tienes un perro. El perro es _____. Nosotros tenemos un cuaderno rojo. El cuaderno es _____. María habla con _____ profesora. Nosotros hacemos _____ tareas. Mis padres tienen cuatro hijos. Somos _____ hijos. Tengo lápices de colores. Los lápices son _____.
点击查看答案
第5题
轭式修饰法(zeugma)与汉语修辞格粘连相似,互译时多采用增译法。
点击查看答案
第6题
英语修辞格Metonymy,Antonomasia and Synecdoche都是不直接说出事物的本来名称,而换用另一种方法或说法,以便使语言更加生动活泼。
点击查看答案
第7题
是翻译的根本,稍不注意就会与原文的意思“失之毫厘,差之千里”。
点击查看答案