题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

Translate the following paragraph into English 书法(calligraphy)是中国文字的一种书写形式,

Translate the following paragraph into English 书法(calligraphy)是中国文字的一种书写形式,是中国传统文化的精髓(essence) 由于人们对传统书法的接受能力较强,也比较喜爱书法,所以书法已经成为平面设 计(graphic design)中不可或缺的传统元素。恰当地使用书法,能使我们的设计 发挥独特的艺术魅力。将汉字应用在平面设计中,往往能展示出中国汉字所呈现的 东方思想(oriental ethos)和民族气韵(ethnic conception),向人们传递华夏文 明特有的人文特质和优雅品格。

提问人:网友liuxuxu 发布时间:2022-01-07
参考答案
  抱歉!暂无答案,正在努力更新中……
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
更多“Translate the following paragr…”相关的问题
第1题
【单选题】Translate the following special term into Chinese. "single-entry bookkeeping"

A、股东权益

B、单式记账

C、“T”型账

D、周转资金总额

点击查看答案
第2题
What is the nature of culture according to the text?

A、A. It is the product of history.

B、B. It is unstable and changeable.

C、C. It is stubborn.

D、D. It is decided by language.

点击查看答案
第3题
Traditional Chinese paintings combine fine art, poetry, calligraphy, and seal engraving to achieve an artistic unison.
点击查看答案
第4题
Steve Jobs took a calligraphy class because he hoped it would have practical application in his life.
点击查看答案
第5题
In the figure, charges are placed on the piece of conductor. How is the charges distributed on the object?

A、Uniformly over the surface.

B、With greatest density near point E on the flat surface.

C、With greatest density near point D in the interior.

D、With greatest density near point C on the surface.

点击查看答案
账号:
你好,尊敬的用户
复制账号
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
欢迎分享答案

为鼓励登录用户提交答案,简答题每个月将会抽取一批参与作答的用户给予奖励,具体奖励活动请关注官方微信公众号:简答题

简答题官方微信公众号

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
简答题
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反简答题购买须知被冻结。您可在“简答题”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
简答题
点击打开微信