在盖茨比领着黛西参观自己的豪宅并当着她的面抛撒自己不计其数的名贵衣服时,黛西嚎啕大哭起来,说: “It makes me sad because I’ve never seen such—such beautiful shirts before.” 请问她的这番话是什么意思?
A、黛西是个没钱没见识的女人,所以见此场景被深深震撼了;落差让她悲伤不已。
B、黛西深深地责怪自己当年错失了良人
C、黛西怪自己的老公没眼光,没给自己添置这些靓衣
D、黛西其实是喜极而泣,因为自己当年的情郎终于混成了人上人
E、黛西是悲从中来,因为她知道这比自家还要奢华的物质条件她本来完全有机会享有
F、黛西觉得羞耻,因为自己一个中上产阶级的人拥有的生活条件居然比不过一个出身一穷二白的低阶级人物
G、黛西在以往的生活里确实没有见识过哪家有如此众多的、奢华的、美丽的衣裳。