更多“法律文书是典型的____文本,法律文书的作用决定了其对译文的…”相关的问题
第1题
在翻译______文本前,译者要考虑原语的语言文化背景,以及目的语的语用效果。
点击查看答案
第2题
_____翻译是注重文本语境意义传达的一种翻译方法。
点击查看答案
第3题
词汇是可以单独用来构成句子和话语的最小单位。
点击查看答案
第4题
Karl Buhler将文本分为 _____文本,_____文本,和_____文本,这三种类型与人认知的三方面相切合:思考,感觉和意愿。
点击查看答案
第5题
原语语篇的信息大体包括____信息和____信息两类。前者是作者要说的话,后者是作者说话的方式。
点击查看答案
第6题
“文本”一词来自英文的article。
点击查看答案
第7题
从功能的角度看,语篇分析研究的是使用中的语言,它涉及的是语言与它使用的情景之间的关系。这里的“情景”即_____。
点击查看答案
第8题
一整篇文章、一个语段、一句话,甚至是一个词(如stop!),都可以构成在某个语境中起作用的语篇。
点击查看答案
第9题
【判断题】语篇是指受句子语法约束的在一定语境下表示完整意义的自然语言。
点击查看答案
第10题
Halliday和Hasan将连接分为_____等几种。
点击查看答案