Translate the following sentences into English. Pay attention to differences of positive a
nd negative sentences in Chinese and English and make appropriate adjustments in your translation accordingly. 所谓中国文明者,其实不过是安排给阔人享用的人肉的筳宴。所谓中国者,其实不过是安排这人肉的筳宴的厨房。 (鲁迅《灯下漫笔》) 我没受过西洋画训练,不敢妄加评论。 (沈从文《我所见到的司徒乔先生》) 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。 这尊雕像历经大地震后毫发未损,仍然矗立。 在茫茫宇宙间,每个人都只有一次生存的机会,都是一个独一无二、不可重复的存在。