题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

王国维提出的“信、达、雅”三标准,在近现代中国翻译界产生了极为深远的影响。

A.错误

B.正确

提问人:网友dzyduan 发布时间:2022-01-06
参考答案
查看官方参考答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
更多“王国维提出的“信、达、雅”三标准,在近现代中国翻译界产生了极…”相关的问题
第1题
在中国的翻译理论中,提出信、达、雅三原则的是近代文人()。

A.王国维

B.鲁迅

C.傅雷

D.严复

点击查看答案
第2题
翻译理论中的“信、达、雅”三标准最早是由()提出的。A.梁启超B.林纾C.严复

A.梁启超

B.林纾

C.严复

点击查看答案
第3题
林纾提出“信、达、雅”三条标准。()

林纾提出“信、达、雅”三条标准。()

点击查看答案
第4题
“信、达、雅”是严复提出的翻译标准。()

“信、达、雅”是严复提出的翻译标准。()

点击查看答案
第5题
严复提出的翻译的标准不包含()。

A.达

B.神

C.信

D.雅

点击查看答案
第6题
古文今译的标准一般归纳为三个字,其中有()。

A.信、通、雅

B.信、达、顺

C.准、通、雅

D.信、达、雅

点击查看答案
第7题
福州人严复掀起“天演宗风”,影响了一代又一代国人,并最早提出()翻译标准。

A.信

B.达

C.雅

D.正

点击查看答案
第8题
严复的翻译考究、严谨,每个译称都经深思熟虑,他提出的“_________、_________ 、_________ ”的翻译标准对后世的翻译工作产生了深远影响。

A.信

B.达

C.清

D.雅

点击查看答案
第9题
【填空题】“信、达、雅”翻译标准是19世纪末清末著名翻译家____在《天演论》“例言”中提出的, 直至今日在翻译界依旧影响深远。
点击查看答案
第10题
“信、达、雅”是哪位教育家对翻译作品提出的要求?

点击查看答案
账号:
你好,尊敬的用户
复制账号
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
欢迎分享答案

为鼓励登录用户提交答案,简答题每个月将会抽取一批参与作答的用户给予奖励,具体奖励活动请关注官方微信公众号:简答题

简答题官方微信公众号

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
简答题
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反简答题购买须知被冻结。您可在“简答题”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
简答题
点击打开微信